蚕妇(昨日入城市)原文翻译赏析_拼音版_出自张俞 - 开远古诗词教育网

蚕妇(昨日入城市)

作者:张俞 朝代:宋朝
蚕妇(昨日入城市)原文
【蚕妇】 昨日入城市,归来泪满巾。 遍身罗绮者,不是养蚕人。
蚕妇(昨日入城市)拼音解读
【cán fù 】 zuó rì rù chéng shì ,guī lái lèi mǎn jīn 。 biàn shēn luó qǐ zhě ,bú shì yǎng cán rén 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

蚕妇(昨日入城市)译文及注释

一个住在乡下以养蚕为生的妇女,昨天到城市里去赶集并且出售蚕丝。回来的时候,她却是泪流不断,伤心的泪水甚至把手巾都浸湿了。因为她在都市中看到,全身穿着美丽的丝绸衣服的人,根本不是…详情

相关赏析

蚕妇(昨日入城市)赏析

诗首两句写蚕妇的伤感,“泪满巾”见出蚕妇感情刺激之深。三四句揭示蚕妇伤感的缘由,乃有感于获而不劳、劳而不获的不合理社会现实。作品虽客观叙写,不着评论,但对蚕妇命运的同情,对社会的不…详情

作者介绍

张俞 张俞 张俞:字少愚,益州郫(今四川郫县)人。…详情

蚕妇(昨日入城市)原文,蚕妇(昨日入城市)翻译,蚕妇(昨日入城市)赏析,蚕妇(昨日入城市)阅读答案,出自张俞的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。翰林诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.kyedu.net/shi/3418.html

诗词类别

张俞的诗词

古文典籍

热门名句

热门成语